jump to navigation

Pregón del Chatarrero octubre 7, 2008

Posted by felipelara in Adaptaciones flamencas, General, Tangos.
Tags: , , ,
add a comment

“El Tango-pregón del Chatarrero” que nos ocupa, si bien puede ser representativo de todas las personas que al oficio de la chatarra se dedican, tiene como escenario natural las calles y plazas de muchos pueblos extremeños, en los años cincuenta del siglo XX.

En habitual recorrido diario a cada poco, la voz del chatarrero reclamaba la atención de los vecinos, para que éstos, a su paso, le abordaran con metales viejos, y hacer con ellos el acostumbrado “trueque”, que consistía en dar a cambio algo de loza nueva a los mayores y a los menores alguna golosina de la época: Palo dulce, algarrobas, garbanzos tostaos y un poquito de regaliz.

Esta cotidiana estampa con el acompasado andar del carro tirado por un borrico y la voz pregonera del Chatarrero diciendo: El metal viejo, el cobre, el hierro fundido…, quedaron en la memoria de los entonces niños. Inspirado en esta base, Felipe Lara crearía, unos años más tarde, esta singular pieza flamenca.

 PREGÓN DEL CHATARRERO
(Cante: Felipe Lara. Guitarra: Antonio López)

El metal viejo,el cobre viejo
y el hierro fundío (bis).
Compro calamina vieja,
compro plomo, compro plata (bis).

 Que yo doy siempre a cambio
cacharros nuevos… (bis)
la gente a mi me llama
el chatarrero (bis).

 Salen mujeres y niños
 a sus balcones (bis),
porque a toitos les llega (bis),
el eco de mis pregones

 El metal viejo,el cobre viejo
y el hierro fundío (bis).
Compro calamina vieja,

Anuncios

Tango balada octubre 5, 2008

Posted by felipelara in Tangos.
Tags: ,
add a comment

En algunos pueblos de Iberoamérica se llama “tango” a cierto instrumento de percusión que usan los nativos, y éste se usa también como sinónimo de juego. Pero la denominación de “fiesta”, parece estar más próxima a la concepción de lo que como estribillo musical define al “tango”: baile de negros o de gentes del pueblo en América.

Balada es una composición poética en la que por lo común se refieren sencilla y melancólicamente sucesos legendarios o tradicionales, y se deja ver la profunda emoción del poeta. Así pues, “tango-balada” significa la unión musical y literaria, para representar un hecho histórico real o poético.

En los primeros años del siglo XX, importado de América el “tango-balada” se convierte en un baile de sociedad tanto en España como en otros países europeos.

El aflamencamiento del “tango-balada” llega por las recreaciones que los cantaores de la época hacen de sus bellas melodías, dando así más amplia extensión a los modismos hispanoamericanos.

 TANGO BALADA
(Cante: Felipe Lara. Guitarra: Antonio López)

Esta es mi historia de amor,
que cuento con alegría,
que me llena de emoción
que da sentido a mi vida.

La cuento porque yo quiero,
que lo sepa todo el mundo,
que yo amo a mi gitana,
con un querer muy profundo.

De madrugada:
luna y estrellas,
debajo el puente
dormí con ella.

Susurra el agua
que lleva el río;
su brisa daba
escalofríos.

De pronto,
nos llegó el alba
y despertamos
con un suspiro.
 

Rumba cubana octubre 1, 2008

Posted by felipelara in Cantes de ida y vuelta.
Tags: , , , , , ,
add a comment

El interesante abanico de estilos flamencos procedentes del folclore hispanoamericano comprende la Rumba cubana, nacida esta, fruto de la mezcla de músicas africanas llevadas a los pueblos caribeños por esclavos negros y la gracia de los “tangos flamencos” que a emigrantes españoles acompañan hasta aquellas latitudes.

La “rumba cubana” como los demás cantes de Ida y Vuelta, va poco a poco introduciéndose en España y otros países europeos, hasta alcanzar su apogeo en el primer tercio del siglo XX. Los cantaores: Niña de los Peines, Bernardo el de los Lobitos, Manuel Vallejo, José Ortega, Diego Antúnez y Pepe el de la Matrona, fueron sus máximos divulgadores, como lo demuestra el hecho de haber sido los primeros en grabar “rumbas” con anterioridad al comienzo de la guerra civil española.

La “rumba cubana” es cante festero de ritmo bailable, cuyo dinamismo invita a la participación con licencia para improvisar los movimientos, según la inspiración de cada cual. Sus melodías sin grandes rasgos líricos suelen ser sabrosonas y airosas, acompañadas por lo general de textos literarios amorosos desenfadados, tal y como podemos ver por la melodía y letra que escuchamos:

RUMBA CUBANA
(Cante: Felipe Lara. Guitarra: Antonio López)

El día que tu lo quieras,
nos marcharemos los dos;
hasta el Puerto de la Habana,
en un barco de vapor.
Y al compás de esta rumbita,
en cubierta bajo el sol,
sobre las olas chiquitas,
yo te entregaré mi amor.
Ah…ya…yai…,
cubana linda dame tu amor
ah… ya…yai…,
que a la campiña me quiero ir.
Ah…ya…yai…,
Cubana hermosa no digas no
Ah…ya…yai…,
Porque de pena me muero yo (bis).

 

Piconeras extremeñas septiembre 27, 2008

Posted by felipelara in Tangos.
Tags: , , ,
add a comment

Extremadura tuvo siempre un potencial importante de artistas y estilos flamencos, que fueron dejando huella en los buenos aficionados. La privilegiada situación geográfica de sus tierras con una altitud media que no sobrepasa los 200 metros sobre el nivel del mar, le otorgan el clima perfecto para que con la misma fuerza que brotan sus ricos frutos del campo, salgan del pensamiento y de la garganta de sus gentes cantes de muy marcada personalidad.

Tan repleto de dehesas y encinares el suelo extremeño, propició la fabricación de carbón y picón de encina, labores que aunque muy duras para los carboneros y piconeros, alcanzaron una fuerte presencia y significación en la vida de los pueblos de Extremadura.

Propio de las faenas y de la amenidad que en cualquier actividad se hace necesaria para cumplir muchas veces largas jornadas trabajo, el cante cumple una función ideal fortaleciendo el espíritu, en este caso de los piconeros, quienes por fandangos sacan sus penas del alma o echan fuera el gusanillo del amor.

Como homenaje a estos trabajadores del carbón y picón de encina, Felipe Lara pone letra y melodía de su autoría a unos fandangos que, acompañados musicalmente por la guitarra con aire de “taranto”, llama “piconeras extremeñas”.

PICONERAS EXTREMEÑAS
(Cante: Felipe Lara. Guitarra: Antonio López)

De mina sin galería,
es el minero extremeño
de mina sin galería,
que empieza desde pequeño,
a quemar día tras día,
ay, en una hoguera sus sueños.

Ser minero o piconero
es la misma profesión,
ser minero o piconero,
bajo tierra o bajo el sol;
son del monte prisioneros,
hasta que mueren los dos.

 

Milonga septiembre 20, 2008

Posted by felipelara in Cantes de ida y vuelta.
Tags: ,
add a comment

En el Rio de la Plata (Argentina) se gesta la Milonga, con el aporte musical y romanticismo poético de españoles allí emigrados. Debe considerarse que ésta es fruto de la mezcla de estilos folclóricos de aquél continente y los cantes de la Península Ibérica.

La “Milonga” tomó carta de naturaleza flamenca, tal como la conocemos desde hace más de un siglo, cuando al salir este cante de los reducidos ámbitos nativos y mestizos, es adaptado su rasgo temperamental en la voz de los cantaores, a su regreso a España.

Atrás quedó el aire perfumado de la selva, para, haciendo el viaje a la inversa, recalar en el sur de España, donde encuentra el apego de sus gentes, quienes tomando como vehículo de expresión de sus bellas melodías, cuentan y cantan sus propias historias.

La “milonga” suele tener un amplio número de cuartetas generalmente octosilábicas, dentro de una composición poética que a forma de “romance” relata sucesos cargados nostálgicos sentimientos.

MILONGA
(Cante: Felipe Lara. Guitarra: Antonio López)

En Buenos Aires (Argentina),
en sus barrios y arrabales:
nace el “tango” y la “milonga”
sus dos cantes principales.

Ecos de La Lusitania,
de Galicia y Andalucía,
se funden con los del Plata (bis)
en perfección de armonías.

Mil romances se cantaron,
en sus formas musicales;
de los mejores poétas,
en amplias gamas verbales.

Así surgieron estilos,
de muy ricas melodías,
que en voz de los cantaores
a España jamás vendrían.

 

Mariana septiembre 10, 2008

Posted by felipelara in Tangos.
Tags: , , , ,
add a comment

La Mariana es un cante que sigue el lento compás de los “tientos” terminando su copla con un cierre más acelerado por “tangos”. Se trata de una composición literaria desarrollada en cuartetas con versos de muy desigual medida, siéndole intercalados algunos estribillos que le otorgan más definida personalidad.

El encajamiento de la “mariana” en el compás binario de ocho tiempos de “tientos” y “tangos flamencos”, no significa que entre dichos estilos halla una relación directa de parentesco familiar.

Es la “mariana” un cante independiente que, en sus orígenes, nació libre para describir el singular ambiente de los zíngaros errantes oriundos de Hungría, que los pueblos y aldeas de España alegraban con sus números circenses ejecutados por sus animales de compañía (la mona, el oso, la cabra) Estos, al son de la trompeta y el pandero, danzaban haciendo las delicias de pequeños y mayores.

Muchas veces sus composiciones poéticas encerraban una lección moral basada en su larga experiencia y sabiduría adquirida mediante su incesante caminar.

MARIANA
(Cante: Felipe Lara. Guitarra: Antonio López)

Yo voy por el mundo,
siempre caminando (bis),
con mi “Mariana”,
mis penas yo voy pasando.

Tro loro.
tro loró,
tro lorolo, loloro, loleiro,
tro loloro. Loloro, lerá.

Junto a una hoguera encendía,
mirando a un cielo de estrellas y luceros,
me pregunto: ¿Si algún día,
habrá justicia, como yo quiero?.

Por las plazas y calles voy cantando,
con mi Mariana (bis);
alegre voy anunciando
de todos será el mañana.

 

Tientos extremeños septiembre 5, 2008

Posted by felipelara in Tangos.
Tags: ,
add a comment

En los cantes extremeños hay giros melódicos muy característicos, diferenciadores de los estilos flamencos en general. Esto mismo ocurre con los “tientos” que, como los “tangos”, hallan fácil identificación por parte de los buenos aficionados.

La composición musical y literaria de los Tientos extremeños consta de un tercio inicial repetido, tomado del segundo verso de la cuarteta que le precede, a la que sigue de un terceto para terminar con dos versos (ambos repetidos).

Poéticamente, las letras de los “tientos extremeños” expresan amores muy profundos, en consonancia con el desgarrado lirismo de sus melodías. Su lento compás binario le otorga una especial solemnidad y fácil adaptación para el baile flamenco, gozando de gran lucimiento por su fuerza expresiva.

TIENTOS EXTREMEÑOS
(Cante: Felipe Lara. Guitarra: Antonio López)

A mi me tiemblan las carnes (bis)…
Y siento una cosa rara,
a mi me tiemblan las carnes,
cuando gitana tu pelo,
a ti te cubre lacara (bis).

Que grandes son mis tormentos,
por ti tengo apagaíta,
la luz del entendimiento (bis).

 

Levantica septiembre 1, 2008

Posted by felipelara in Tangos.
Tags: , , , , ,
add a comment
Los hortelanos cantan la Levantica

Los hortelanos cantan la Levantica

Distinta de la taranta, la minera o la cartagenera, cuyo cante se hace en tercios cortos y sobrios, la Levantica emplea tercios más largos y adornados.

La “levantica” en sus orígenes, como todos los cantes nacidos del fandango levantino llamados de “madrugá”, se cantaba libre, bien por los hortelanos de las provincias de Almería, Murcia y Valencia o por los mineros al ir en hora temprana hacia la mina. Más tarde, musicalmente acompañada por la guitarra como el “taranto”, se adapta al compás de “tangos flamencos” para ser bailada en aire de zambra.

Su variada temática va desde la descripción geográfica, resaltando la bonanza del clima mediterráneo y su bella luminosidad, o el ambiente agrícola en todas sus expresiones, hasta los más profundos sentimientos del mundo minero, nacidos de los trágicos momento de su dura existencia.

Musicalmente la “levantica” que ahora escuchamos, lleva el acompañamiento de guitarra de la taranta en el primer traste del diapasón.

LEVANTICA
(Cante: Felipe Lara. Guitarra: Antonio López)

La “minera” y la “taranta”,
tienen falta de alegría,
la “minera” y la “taranta”
es triste su melodía;
porque el minero las canta
en la oscura galería.

La Farruca agosto 20, 2008

Posted by felipelara in Adaptaciones flamencas.
Tags: , , , , , ,
add a comment

Ya lejano en el tiempo a través de los mares, los gallegos llegaron a todos los confines de la tierra, dejando clara muestra de su presencia y de su ancestral cultura. Tras el Descubrimiento de América eran muy frecuentes sus navegaciones oceánicas bajando en sentido Atlántico sur todo el costado peninsular, recalando sus embarcaciones en los puertos marítimos de Huelva, Cádiz y Sevilla.

Por un lado, el dinamismo implícito en

Bailando la Farruca en el puerto de Cádiz

Bailando la Farruca en el puerto de Cádiz

la rítmica del folclore gallego, y de otro, sus amplias dosis de morriña o “saudade”, conecta con la vivacidad expresiva de las gentes de la baja Andalucía, quienes no rehúsan interpretar los canticos y danzas que desde Galicia les llegan.

Pasa el tiempo, y el intercambio cultural entre los pueblos andaluces y gallegos se acentúa de tal modo, que no es difícil escuchar a paisanos gallegos en su “terruño”, cantar a su manera y acento ciertos estilos flamencos.

En el último tercio del siglo XIX, el cantaor y bailaor Lolito de Cádiz, da forma flamenca a la Farruca, popularizándola principalmente en las tierras gaditanas. Más tarde, a comienzos del siglo XX, fue Manuel Torre quien le otorgó la definitiva personalidad de que goza este estilo hasta la presente, siguiendo el compás de ocho tiempos de los “tangos flamencos”, cuyas coplas se desarrollan en cuartetas octosilábicas combinadas con estribillos de versos de desigual medida.

LA FARRUCA 
(Cante: Felipe Lara. Guitarra: Antonio López)

Con el tran, tran, tran, tran, treiro,
treiro, treiro, treiro, tran.
Con el tran, tran, tran, tran, treiro,
treiro, treiro, treiro, treiro, treiro, tran.

Sentimiento del pueblo gallego,
tiene el cante por “farruca”
y en sus notas, el gusto y el melos,
de su clima y de su tierruca.

Con notas de gaita,
al son del tambor,
baila la “farruca”
que te canto yo.

Jaleo por Tangos agosto 5, 2008

Posted by felipelara in Tangos.
Tags: , ,
add a comment
Fiesta en el barrio de La Picuriña

Fiesta en el barrio de La Picuriña

El Jaleo es uno de los estilos más antiguos del flamenco. Su apasionado ritmo provoca la necesidad en quienes tienen la suerte de presenciarlo, de jalear y dar ánimos. El efecto de jalear encierra un conjunto de expresiones orientadas a dar ánimos a los cantaores, guitarristas y bailaores, poniendo en acción espontáneos gritos de “olés”, junto con el sonar de palmas.

De esa acción y efecto de jalear, en forma de gritos intuitivos y espontáneos para expresar entusiasmo o para animar a los intérpretes, así como del conjunto de expresiones que entre los mismos ejecutantes se manifiestan para darse ánimos entre si, procede la palabra “jaleo”.

El “jaleo extremeño” con sonido de pitos y palmas, indispensables instrumentos de percusión, y los olés espontáneos en constante animación, surge en coplas llenas de sabor flamenco y ambiente festero de “bulería”, de las gargantas de los gitanos de Extremadura, muy especialmente de aquellos que viven en el barrio de La Picuriña de Badajoz.

El “jaleo por tangos extremeños” no se canta siguiendo las pautas de la combinación rítmica de la “bulería”, pues se hace en el compás binario de los “tangos flamencos”. Siendo su composición poética desarrollada en tercetos y cuartetas octosilábicas con un simpático estribillo.

JALEO POR TANGOS 
(Cante: Felipe Lara. Guitarra: Antonio López)

Me dan ganas de llorar (bis),
cuando te veo por la calle
y vuelves la cara atrás (bis).

Con lo que yo te quería,
gitana de de mis dolores;
pero me dejaste un día,
por culpa de otros amores.

Ay, leré, eh lé, eh lé, eh lé,
ay, leré, eh lé, eh lé, eh lá.